月球大小的行星围绕着类日恒星旋转(图)

 

Moon-Sized Planet Orbits Sunlike Star

by Ken Croswell     胡德良   译

NASA's Kepler spacecraft has detected the tiniest world ever found around another star that's about as warm and luminous as the sun. The wimpy world (main image, artist's conception) is one of three planets (inset) orbiting Kepler 37, a star 220 light-years from Earth. As astronomers report online today in Nature, the diminutive world is only 3900 kilometers across—smaller than Mercury, only 10% larger than the moon, and 60% larger than Pluto. The puny planet is about as little as one found in 1993 circling a pulsar that also has three planets. In both solar systems, the smallest of the three worlds is the one nearest the star, just as Mercury is smaller and closer-in than Venus and Earth. Because we live on a rather small planet ourselves, the ability to discern such little worlds means astronomers may be approaching the day when they glimpse another life-bearing planet like our own.   NASA的开普勒太空船发现了迄今为止最小的星球环绕在另外一颗恒星周围,该恒星的温度及亮度大约相当于太阳。这颗小星球(见主图,艺术家的概念图)是环绕恒星开普勒37的三颗行星(见插图)之一,开普勒37距离地球220光年。今天,研究人员在《自然》杂志在线版上报道说:这颗特小的行星直径只有3900千米,比水星更小,比月球只大10%,比冥王星大60%。这颗小型行星大约相当于1993年在一颗脉冲星周围发现的一颗行星,那颗脉冲星也拥有三颗行星。在两个恒星系统中,三颗行星中最小的一颗都是距离恒星最近的行星,就像水星——比起金星和地球来更小,距离太阳也更近。由于我们自己生活在一颗相当小的星球上,发现这样小型行星的能力意味着:距离天文学家们发现其他拥有生命的类地行星的日子可能越来越近了。
  译自:美国《科学》杂志网站(20 February 2013, 1:45 PM)原著:Ken Croswell  

经 典 日 志 导 读

 女孩这样上街行不?(组图) 15位著名女星的漂亮妹妹们(组图)
 鱼网黑丝长腿美女(组图) 周末过一把美人关(小游戏)
 手诊歌—好记、好学、好理解(组图) 劲舞团跳舞
 来自宇宙空洞尽头的光线(图) 哈勃发现了最为古老的星系(图)
 精彩宇宙图片欣赏13(组图) 皇室婚礼:碳排放知多少?(图)
 银河系中黑暗的“骨架”(图) 为远方的黑洞称重(图)

  百科大全

新朋友置入博客的方法点击什么是代码及代码怎么用?









海底世界博古通今奇方妙药民间土方在线读报视觉大餐博客技巧新修藏经生活宝典生命科学宇宙探秘地球环境新书上架在线工具博客游戏实用网址日记边框电脑技巧美女赏析代码使用
家常好菜星座物语购物中心天气在线银行汇集旅游天空租房买房美食天下汽车之家健康成长宠物贴吧时尚女性少儿频道职业搜索手机之家各地大学音乐搜吧游戏基地视频直播电影资讯
新闻联播小说聚集军事基地图片素材非常动漫体育赛事交友天地明星聚集社区论坛笑话大全软件工具空间博客设计学院硬件精灵桌面壁纸摄影部落实用百科曲艺小品篮球播吧法律顾问


本文链接: http://uiu8.com/11.html

相关文章:


Trackback

本文到目前为止有0条评论

添加评论